| INSTITUCE - INSTITUTIONS - INSTITUTIONEN - INSTYTUCJE |
| Magistrát města Liberec | Town Council | Magistrat der Stadt Liberec | Urząd Miasta Liberec |
| Krajský úřad | Regional Authorities | Kreisamt | Urząd Wojewódzki |
| A.S.A. - odpady | .A.S.A.-Refuse collection | A.S.A. - Abfall-Entsorgung | .A.S.A. - Miejskie Przedsiębiorstwo Oczyszczania |
| Celní úřad | Customs Authorities | Zollamt | Urząd Celny |
| Cizinecká policie | Foreigners´ Registration Office | Ausländerbehörde | Wydział Policji ds. Obcokrajowców |
| Česká inspekce živ. prostředí | Czech Inspectorate of the Environment | Tschechische Umweltinspektion | Czeska Inspekcja Ochrony Środowiska |
| Česká obchodní inspekce | Czech Commercial Inspectorate | Tschechische Handelsinspektion | Czeska Inspekcja Handlowa |
| Česká pošta | Czech Postal Service | Tschechische Post | Poczta Czeska |
| Česká školní inspekce | Czech Inspectorate of Schools | Tschechische Schulinspektion | Czeska Inspekcja Oświaty |
| České dráhy | Czech Rail | Tschechische Bahn | Czeskie Koleje |
| Český červený kříž | Czech Red Cross | Tschechisches Rotes Kreuz | Czeski Czerwony Krzyż |
| Český statistický úřad | Czech Statistical Office | Tschechisches Statistisches Amt | Czeski Urząd Statystyczny |
| ČSAD | Czech Bus Service | Tschechischer Busverkehrsbetrieb | Czeska Komunikacja Autobusowa |
| Dopravní podnik města Liberce | Transport Authority of the City of Liberec | Verkehrsbetriebe der Stadt Liberec | Komunikacja Miejska miasta Liberec |
| Finanční úřad | Revenue Office | Finanzamt | Urząd Skarbowy |
| Hasičský záchranný sbor | Fire Brigade | Feuerwehr- und Rettungsdienst | Straż Pożarna |
| CHKO Jizerských hor | Protected Landscape in the Region of the Jizera Mountains | Landschaftsschutzgebiet Isergebirge | Park Krajobrazowy Gór Izerskich |
| Katastrální úřad | Land Registry Office | Grundbuchamt | Urząd Geodezji i Kartografii |
| Městská policie | City Police | Ordnungsamt | Straż Miejska |
| Ministerstvo zemědělství | Ministry of Agriculture | Ministerium für Landwirtschaft | Ministerstwo Rolnictwa |
| Nemocnice | Hospital | Krankenhaus | Szpital |
| Krajská hospodářská komora | Liberec Regional Chamber of Commerce | Kreiswirtschaftskammer Liberec | Wojewódzka Izba Gospodarcza |
| Krajská hygienická stanice | Regional Centre for Hygiene | Kreishygienestation | Wojewódzka Stacja Sanitarno-Epidemiologiczna |
| Krajský soud-pobočka | Regional Court - Branch Office | Zweigstelle der Bezirksgerichts | Filia Sądu Wojewódzkiego |
| Okresní soud | District Court | Bezirksgericht | Sąd Powiatowy |
| Policie | Czech Police | Polizei | Policja Republiki Czeskiej |
| Pozemkový fond | Czech Land Fund | Bodenfond der Tschechischen Republik | Fundusz Rolny Republiki Czeskiej |
| Severoč. energetika | Northern Bohemia Energy | Energieversorgung Severočeská energetika | Północnoczeski Zakład Energetyczny |
| Severoč. plynárenská | Northern Bohemia Gas | Gaswerke Severočeská plynárenská | Północnoczeski Zakład Gazowniczy |
| Severoč. vodovody a kanalizace | Northern Bohemia Water and Sewerage | Wasserleitung und Kanalisationen | Północnoczeski Zakład Wodociągów i Kanalizacji |
| Státní meliorační správa | State Land-Improvement Administration | Staatliches Meliorationsamt | Państwowy Zarząd Melioracji |
| Státní okresní archiv | State District Archive | Staatliches Kreisarchiv | Państwowe Archiwum Powiatowe |
| Technické služby města | Technical Services of the City of Liberec | Stadtwerke der Stadt Liberec | Służby Komunalne miasta Liberec |
| Termizo - spalovna | Termizo - Incineration Plant | Müllverbrennungsanlage | Spalarnia |
| Úřad práce | Employment Bureau | Arbeitsamt | Urząd Pracy |
| Živnostenský úřad | Trade Office | Gewerbeamt | Wydział Działalności Gospodarczej |
| ZDRAVÍ - HEALTH - GESUNDHEIT - ZDROWIE |
| Pomoc! | Help! | Hilfe! | Pomoc! |
| První pomoc | First aid | Erste Hilfe | Pierwsza pomoc |
| lékař / doktor | doctor | Arzt | lekarz |
| sanitka / ambulance | ambulance | Krankenwagen | karetka (pogotowia) |
| Pohotovost pro děti | Emergency for children | Ärztliche Bereitschaft für Kinder | Pogotowie dla dzieci |
| Pohotovost pro dospělé | Emergency for adults | Ärztliche Bereitschaft für Erwachsene | Pogotowie dla dorosłych |
| Pohotovost zubní | Emergency - dentistry | Ärztliche Bereitschaft-Stomatologie | Dyżurny dentysta |
| Lékárna | Pharmacy | Apotheke | Apteka |
| Nemocnice | Hospital | Krankenhaus | Szpital |
| Horská služba Ještěd | Ještěd mountain service | Bergrettungswacht Ještěd | GOPR Ještěd |
| Horská služba Bedřichov | Bedřichov mountain service | Bergrettungswacht Bedřichov | GOPR Bedřichov |
| BEZPEČNOST - SAFETY - SICHERHEIT - BEZPIECZEŃSTWO |
| policista | policeman | Polizist | policjant |
| zloděj | thief | Dieb | złodziej |
| ztráta | loss | Verlust | zguba / strata |
| krádež | theft | Diebstahl | kradzież |
| Policie ČR | Police | Polizei | Policja |
| Městská policie | City police | Stadtpolizei | Straż Miejska |
| Cizinecká policie | Foreign police | Fremdenpolizei | Wydział Policji ds Obcokrajowców |
| Hasičský záchranný sbor | Fire service | Freuerwehr | Straż Pożarna |
| Celní úřad | Custom-house | Zollamt | Urząd Celny |
| ÚAMK | Tow-away service | Abschleppdienst | Czeski Automobilklub |
| INFORMACE - INFORMATION - INFORMATIONEN - INFORMACJE |
| Městské infocentrum | City infocentre | Infozentrum der Stadt | Miejskie Centrum Informacyjne |
| INF- Nádraží ČD | INF-railway station | INF-Bahnhof | Informacja kolejowa |
| INF-Nádraží ČSAD | INF-bus station | INF-Busbahnhof | Informacja komunikacji autobusowej |
| INF-Nádraží MHD | INF-bus station of municipal transportation | INF-Busbahnhof für Stadtverkehr | Informacja Komunikacji Miejskiej |
| Evropská databanka | European databank | Europäische Datenbank | Europejska baza danych |
| STRAVOVÁNÍ - ALIMENTATION - VERPFLEGUNG - WYŻYWIENIE |
| snídaně | breakfast | Frühstück | śniadanie |
| bistra | bistros | Bistros | bistra |
| cukrárny | confectioner´s | Konditoreien | cukiernie |
| čajovny | teahouses | Teestuben | herbaciarnie |
| kavárny | cafeterías | Cafés | kawiarnie |
| restaurace | restaurants | Restaurants | restauracje |
| pivnice | beerhouses | Bierstuben | piwiarnie |
| pizzerie | pizzerien | Pizzerien | pizzerie |
| bary | bars | Bars | bary |
| diskotéky | disco | Diskotheken | dyskoteki |
| vinárny | weinshops | Weinstuben | winiarnie |
| UBYTOVÁNÍ - ACCOMMODATION - UNTERKUNFT - ZAKWATEROWANIE |
| hotely | hotels | Hotels | hotele |
| motely | motels | Motels | motele |
| penziony | boarding-houses | Pensionen | pensjonaty |
| samostatné objekty | cottages | Ferienhäuser | domki letniskowe |
| ubytovny | hostels | Herbergen | schroniska |
| autokempy | camps | Camps | kempingi |
| kapacita | capacity | Kapazität | ilość miejsc |
| cena/osoba/den | price/person/day | Preis/Person/Tag | cena/osoba/dzień |
| snídaně v ceně | breakfast incl. | Frühstück inkl. | śniadanie wliczone w cenę |
| letní sezóna | summer season | Sommersaison | sezon letni |
| zimní sezóna | winter season | Wintersaison | sezon zimowy |
| polopenze | half - board | Halbverpflegung | wyżywienie częściowe |
| plná penze | full - board | Vollverpflegung | wyżywienie całodzienne |
| snídaně | breakfast | Frühstück | śniadanie |
| WC na pokoji | WC in room | Toilette im Zimmer | WC w pokoju |
| koupelna na pokoji | bath in room | Bad im Zimmer | łazienka w pokoju |
| jízda na koni | horseriding | Pferdereiten | jazda konna |
| horolezectví | mounteneering | Bergsteigen | alpinistyka |
| WC na patře | WC on floor | Toilette im Etage | WC na piętrze |
| televize | TV | Fernseher | telewizor |
| fitness | fitness | Fitness | siłownia |
| satelit | satelite dish | Sat-Antenne | TV-Sat |
| telefon na pokoji | telephone in room | Telefon im Zimmer | telefon w pokoju |
| parkoviště | parking | Parkplätze | parking |
| pes povolen | dogs allowed | Hunde erlaubt | psy dozwolone |
| restaurace | restaurant | Restaurant | restauracja |
| bar | bar | Bar | bar |
| směnárna | money exchange | Wechselstube | kantor |
| kadeřnictví | hairdresser | Damencoiffeur | salon fryzjerski |
| bezbariérový přístup | entrance for disasled | Zugang für Behinderte | Przystosowanie dla osób niepełnosprawnych |
| garáž | garage | Garagen | garaż |
| biliár, kulečník | billiards | Billard | bilard |
| kuchyň | kitchen | Küche | kuchnia |
| bazén | swimming pool | Schwimmbecken | basen |
| krb | hearth | Kamin | kominek |
| terasa | terrase | Terrasse | taras |
| ohniště | fireplace | Feuerstätte | ognisko |
| gril | grill | Grill | gril |
| turistika | tourism | Touristik | turystyka |
| cykloturistika | cycle touring | Radfahrtwege | turystyka rowerowa |
| lyžování | ski | Ski | jazda na nartach |
| lyžařská škola | skiing school | Skischule | szkółka narciarska |
| tenis | tennis | Tennis | tenis |
| stolní tenis | tabletennis | Tischtennis | tenis stołowy |
| míčové hry | ball games | Ballspiele | gry w piłkę |
| koupelna na patře | bath on floor | Bad im Etage | łazienka na piętrze |
| sauna | sauna | Sauna | sauna |
| kasino | casino | Kasino | kasyno |
| zahrada | garden | Garten | ogród |
| vyhlídkové lety | observation flights | Aussichtsflüge | loty widokowe |
| kreditní karta | credit card | Kredit card | karta płatnicza |
| stanování | camp | Zelten | pole namiotowe |
| rybolov | fishing | Fischfangmöglichkeit | wędkarstwo |
| minigolf | minigolf | Minigolf | minigolf |
| lodě | boating | Schiffe | żeglarstwo |
| sál, salonek | hall, saloon | Saal, Salon | sala, salon |
| surf | surfing | Surfing | surfing |
| stan | tent | Zelt | namiot |
| chatka | cottage | Hütte | domek kempingowy |
| karavan | caravan | Wohnwagen | karawan |
| elektrická přípojka | mains electricity | elektrischer Anschluss | gniazdko elektryczne |
| kuchyňka | kitchenette | Küche | kuchenka |
| pračka | washing machine | Waschmaschine | pralka |
| koupaliště | swimming | Baden | kąpielisko |
| obchod | shop | Geschäft | sklep |
| půjčovna kol | bike hire | Fahrräderverleih | wypożyczalnia rowerów |
| SPORT |
| Aerobic | Aerobic | Aerobic | Aerobik |
| Atletika | Athletics | Athletik | Atletyka |
| Bazén | Swimming pool | Schwimmhalle | Basen |
| Bowling | Bowling | Bowling | Kręgle |
| Box | Boxing | Boxen | Boks |
| Bruslení | Skating | Schlittschuhlaufen | Łyżwiarstwo |
| Cyklistika | Cycling | Radsport | Cyklistyka |
| Cykloturistika | Cyclo-tourism | Fahrradtourismus | Jazda na rowerze |
| Fitcentrum | Fitness centrum | Fitness | Centrum fitness |
| Floorball | Floorball | Floorball | Floorball |
| Fotbal | Football | Fussball | Piłka nożna |
| Golf | Golf | Golf | Golf |
| Házená | Handball | Handball | Piłka ręczna |
| Hockey | Hokej | Hokej | Hokej |
| Horolezectví | Mounteneering | Bergsteigen | Wspinactwo |
| Kolová | Cycle-ball | Radball | Piłka rowerowa |
| Kondiční cvičení | Condition training | Konditionstraining | Gimnastyka kondycyjna |
| Košíková | Basketball | Basketball | Koszykówka |
| Koupaliště | Bathing pool | Badeanstalt | Kąpielisko |
| Kuželky | Bowling | Sportkegel | Kręgle |
| Letecké sporty | Air sports | Flugsport | Sporty lotnicze |
| Masáže | Massages | Massagen | Masaże |
| Minigolf | Minigolf | Minigolf | Minigolf |
| Motokros | Motor-cross | Motocross | Motokros |
| Nohejbal | Netball | Fussnetzball | Siatkówka nożna |
| Parašutismus | Sky-diving | Fallschirmspringen | Skoki ze spadochronem |
| Posilovna | Fitnesscentrum | Fitnesscentrum | Siłownia |
| Potápění | Diving | Tauchen | Nurkowanie |
| Sauna | Sauna | Sauna | Sauna |
| Skateboard | Skateboard | Skateboard | Skateboard |
| Solárium | Solarium | Solarium | Solarium |
| Squash | Squash | Squash | Squash |
| Stolní tenis | Tabletennis | Tischtennis | Tenis stołowy |
| Šach | Chess | Schachspiel | Szachy |
| Šerm | Sword-play | Fechten | Szermierka |
| Šipky | Darts | Pfeilspiel | Strzałki |
| Tenis | Tennis | Tennis | Tenis |
| Turistika | Tourism | Turismus | Turystyka |
| Volejbal | Volleyball | Volley-ball | Siatkówka |
| Vyhlídkové lety | Sightseeing flights | Aussichtsflug | Loty widokowe |
| Zápas | Wrestling | Ringkampf | Zapasy |
| KULTURA - CULTURE - KULTUR - KULTURA |
| divadlo | theatre | Theater | teatr |
| kino | cinema | Kino | kino |
| Divadlo F.X.Šaldy | The F.X.Šalda Theatre | F.X.Šalda Theater | Państwowy Teatr im F.X.Šalda |
| Malé divadlo | The Little Theatre | Kleines Theater | Teatr Mały |
| Naivní divadlo | The Naive Theatre | Naives Theater | Teatr Naiwny |
| Krátké úderné divadlo | The Short Hit Theatre | Kurzes Schlagtheater | Krótki Teatr Szturmowy |
| Dům kultury | The Civic Centre | Kulturhaus | Dom kultury |
| Sál Lidové sady | The Civic Hall and Gardens | Saal Volksgarten | Sady Ludowe |
| Experimentální studio | The Experiment Studio | Experimentalstudio | Studio Eksperymentalne |
| Malá výstavní síň | The Little Gallery | Kleiner Ausstellungssaal | Mała Sala Wystawowa |
| Kino Lípa | The Lípa Cinema | Kino Lípa | Kino Lípa |
| Kino Varšava | The Varšava Cinema | Kino Varšava | Kino Varšava |
| Casta club | Casta club | Casta club | Casta club |
| Knihovna | The Library | Bibliothek | Biblioteka |
| Liberecké výstavní trhy | Liberec Exhibitions and Fairs | Ausstellungsmärkte | Libereckie targi |
| DOPRAVA - TRANSPORT - VERKEHR - KOMUNIKACJA |
| pešky | by foot | zu Fuss | pieszo |
| kolo | bicycle | Fahrrad | rower |
| motorka | motorbike | Motorrad | motocykl |
| auto | car | Auto (PKW) | samochód |
| taxi | taxi / cab | Taxi | taksówka |
| nákladní auto | truck | Lastkraftwagen (LKW) | ciężarówka |
| autobus | bus | Bus | autobus |
| tramvaj | tram | Strassenbahn | tramwaj |
| vlak | train | Zug | pociąg |
| letadlo | aeroplane | Flugzeug | samolot |
| nádraží | station | Bahnhof | dworzec kolejowy |
| městská hromadná doprava | municipal transport | Stadtverkehr | komunikacja miejska |
| autobusové nádraží | bus station | Busbahnhof | dworzec autobusowy |
| vlakové nádraží | railway station | Hauptbahnhof | dworzec pociągowy |
| letiště | airport | Lufthafen | lotnisko |
| jízdenka | ticket | Fahrkarte | bilet |
| místenka | seat reservation | Platzkarte | miejscówka |
| zastávka | stop | Haltestelle | przystanek |
| parkoviště | parking | Parkplatz | parking |
| hraniční přechody | border-crossings | Grenzübergänge | przejścia graniczne |
| silnice | road | Strasse | droga |
| dálnice | motorway | Autobahn | autostrada |
| čerpací stanice | petrol station | Tankstelle | stacja paliw |
| objížďka | detour | Umleitung | objazd |
| autonehoda | car accident | Autounfall | wypadek samochodowy |
| dopravní přestupek | a traffic offence | Verkehrsdelikt | wykroczenie drogowe |
| pokuta | fine | Geldstrafe | kara |
| řidičský průkaz | driving licence | Führerschein | prawo jazdy |
| technický průkaz | technical certificate | Zulassungsschein | zaświadczenie o stanie technicznym |
| ATRAKTIVITY - ATTRACTIONS - ATRAKTIVITÄTEN - ATRAKCJE |
| Zoologická zahrada | The Zoological Garden | Zoologischer Garten | Ogród Zoologiczny |
| Botanická zahrada | The Botanical Garden | Botanischer Garten | Ogród Botaniczny |
| Radnice | The Town Hall | Rathaus | Ratusz |
| Severočeské muzeum | The Museum of North Bohemia | Nordböhmisches Museum | Museum Północno Czeskie |
| Oblastní galerie | The Regional Gallery | Regionalgalerie | Galeria Regionalna |
| Liberecký zámek | The Liberec Castle | Liberecer Schloss | Pałac w Libercu |
| Centrum Babylon | The Babylon Centre | Zentrum Babylon | Babylon Centrum |
| OSOBY - PERSONS - PERSONEN - OSOBY |
| dítě, děti | child, children | Kind, Kinder | dziecko, dzieci |
| student, studenti | student, students | Student, Studenten | student, studenci |
| dospělý, dospělí | adult, adults | Erwachsene | dorosły, dorośli |
| důchodce, důchodci | pensioner, pensioners | Renter, Rentner | emeryt, emeryci |
| muž, muži | man, men | Mann, Männer | mężczyzna, mężczyzni |
| žena, ženy | woman, women | Frau, Frauen | kobieta, kobiety |
| pán, pánové | mister, misters | Herr, Herren | pan, panowie |
| dáma, dámy | lady, ladies | Dame, Damen | pani, panie |
| DŮLEŽITÉ VÝRAZY - IMPORTANT EXPRESSIONS - WICHTIGE AUSDRÜCKE - ZWROTY PRZYDATNE |
| Dobrý den! | Good morning! | Guten Tag! | Dzień dobry! (w ciągu dnia) |
| Dobré ráno! | Good morning! | Guten Morgen! | Dzień dobry! (dopołudnia) |
| Dobrý večer! | Good evening! | Guten Abend! | Dobry wieczór! |
| Dobrou noc! | Good night! | Gute Nacht! | Dobranoc! |
| Vítáme Vás! | Welcome! | Herzlich willkommen! | Witamy Państwa! |
| Na shledanou | See you (later) | Auf Wiedersehen | Do widzenia |
| Těší mě | How do you do? | Freut mich sehr | Miło mi |
| Jak se máte? | How are you? | Wie geht es Ihnen? | Jak się Pan(i) miewa? |
| Děkuji | Thank you | Danke | Dziękuję |
| Prosím | Please / Here you are | Bitte | Proszę |
| Promiňte, prosím! | Excuse me, please! | Verzeihen Sie, bitte! | Przepraszam! |
| Ano | Yes | Ja | Tak |
| Ne | No | Nein | Nie |
| S dovolením | If you don´t mind | Gestatten Sie | Pozwoli Pan(i) |
| Kterými jazyky hovoříte? | Which languages do you speak? | Welche Sprachen sprechen Sie? | Jakie języki Pan(i) zna? |
| Mluvíte...? | Do you speak...? | Sprechen Sie...? | Czy mówi Pan(i) ...? |
| Rozumíte mi? | Do you undestand me? | Verstehen Sie mir? | Czy mnie Pan(i) rozumie? |
| Rozumím / Nerozumím | I understand / I don´t understand | Ich verstehe / Ich verstehe nicht | Rozummiem / Nie rozumiem |
| Co si přejete? | What are you interested in? | Was wünschen Sie? | Czego Pan(i) sobie życzy? |
| Co hledáte? | What are you looking for? | Was suchen Sie? | Czego Pan(i) szuka? |
| Kde je...? | Where is...? | Wo ist...? | Gdzie jest...? |
| Kolik to stojí? | How much is it? | Wie viel kostet es? | Ile to kosztuje? |
| Kdy je otevřeno? | When is it open? | Wann ist es geöffnet? | Kiedy jest otwarte? |
| Mohl(a) byste mi pomoci? | Could you help me? | Könnten Sie mir helfen? | Czy może mi Pan(i) pomóc? |
| Mohu Vám pomoci? | Can I help you? | Darf ich Ihnen helfen? | Czy mogę Panu(i) pomóc? |
| Hledám... | I am looking for... | Ich suche... | Szukam... |
| Potřebuji... | I need... | Ich brauche... | Potrzebuję... |
| Chtěl(a) bych... | I would like... | Ich möchte... | Chciał(a)bym... |
| Chtěli bychom... | We would like... | Wir möchten... | Chcielibyśmy... |
| Ukažte mi prosím... | Will you please show me... | Zeigen Sie mir bitte... | Proszę mi pokazać... |
| NÁPISY - SIGNS - AUFSCHRIFTEN - NAPISY |
| Vstup volný | Admission free | Eintritt frei | Wstęp wolny |
| Vstup zakázán | No entry | Eintritt verboten | Wstęp wzbroniony |
| Vchod | Entrance / Entry | Eingang | Wejście |
| Východ | Exit | Ausgang | Wyjście |
| Nouzový východ | Emergency exit | Notausgang | Wyjście awaryjne |
| Pozor! | Attention! | Achtung! | Uwaga! |
| Nebezpečí | Danger | Gefahr | Niebezpieczeństwo |
| Informace | Information | Auskunft | Informacja |
| Otevírací doba | Openning hours | Öffnungszeit | Godziny otwarcia |
| Pokladna | Cash desk | Kasse | Kasa |
| Vstupné | Admission | Eintrittspreise | Opłata za wstęp |
| Sleva | Discount | Ermässigung | Zniżka |
| Otevřeno | Open | Geöffnet | Otwarte |
| Zavřeno | Closed | Geschlossen | Zamknięte |
| Prodej | Sale | Verkauf | Sprzedaż |
| Výprodej | Clearance | Ausverkauf | Wyprzedaż |
| MĚSTO - TOWN - STADT - MIASTO |
| centrum města | centre of the town | Stadtzentrum | centrum miasta |
| památky | sightseeing | Sehenswürdigkeiten | zabytki |
| průvodce | quide | Reiseführer | przewodnik |
| okružní jízda | sightseeing tour | Rundfahrt | podróż okrężna |
| zoologická zahrada | zoological garden | Zoologischer Garten | ogród zoologyczny |
| botanická zahrada | botanical garden | Botanischer Garten | ogród botaniczny |
| divadlo | theatre | Theater | teatr |
| kino | cinema | Kino | kino |
| galerie | gallery | Galerie | galeria |
| muzeum | museum | Museum | muuzeum |
| knihovna | library | Bibliothek | biblioteka |
| kostel | church | Kirche | kościół |
| náměstí | square | Platz | rynek |
| radnice | town hall | Rathaus | ratusz |
| socha | statue | Statue | posąg |
| stadion | stadium | Stadion | stadion |
| univerzita | university | Universität | uniwersytet |
| věž | tower | Turm | wieża |
| výstava | exhibition | Ausstellung | wystawa |
| zámek | chateau | Schloss | pałac |
| hrad | castle | Burg | zamek |
| pošta | post office | Postamt | poczta |
| banka | bank | Bank | bank |
| NAKUPOVÁNÍ - SHOPPING - EINKAUFEN - ZAKUPY |
| obchod | shop | Geschäft | sklep |
| trh | market | Markt | targ |
| Potraviny | Grocery store | Lebensmittelgeschäft | Artykuły spożywcze |
| Řeznictví | Butcher´s | Fleischerei | Sklep mięsny |
| Pekařství | Bakery | Bäckerei | Piekarnia |
| Cukrárna | Confectioner´s/bakery | Konditorei | Cukiernia |
| Ovoce - zelenina | Fruit - vegetables | Obst - Gemüse | Owoce - warzywa |
| Mlékárna | Dairy | Milchgeschäft | Sklep nabiałowy |
| Oděvy | Clothing | Bekleidung | Odzież |
| Obuv | Footwear/Shoes | Schuhe | Obuwie |
| Knihkupectví | Bookstore/bookshop | Buchhandlung | Księgarnia |
| Nábytek | Furniturel | Möbel | Meble |
| Papírnictví | Stationer´s | Papierhandlung | Artykuły papiernicze |
| Parfumerie | Perfumes/cosmetics | Parfümerie | Perfumeria |
| Hračky | Toys | Speilwaren | Zabawki |
| Čistírna | Dry cleaner´s/ laundry | Reinigung | Pralnia chemiczna |
| Elektropotřeby | Eletrical appliances | Elektroartikel | Artykuły elektryczne |
| Hudba | Music | Musik | Muzyka |
| Klenotnictví | Jeweller´s | Juweliergeschäft / juwelier | Jubiler |
| Květinářství | Florist´s / flower shop | Blumengeschäft | Kwiaciarnia |
| Lékárna | Chemist´s / Pharmacy | Apotheke | Apteka |
| Občerstvení | Refreshment | Erfrischung / Erfrischungen | Bar |
| Sklo | Glassware | Glas | Szkło |
| Tabák | Tobacco | Tabak(geschäft) | Wyroby tytoniowe |
| Zlatnictví | Goldsmith / Jewellery store | Goldschmiedewerkstatt | Warsztat złotniczy |
| Železářství | Ironmonger´s / hardware store | Eisenwaren | Artykuły żelazne |
| dárky | presents | Geschenke | prezenty |